Полякова отказалась от русского репертуара. Хорошие были песни, но стремительно устарели

Красавица с Украины делала первые шаги в карьере под присмотром российских коллег. Она сотрудничала с авторами, успешно исполняла их хиты, целые стадионы поклонников сбегались, чтоб увидеть красавицу. Она никогда не обращала внимания на чью-то национальность, ведь у людей общие ценности: любовь, семья, достоинство. Ее любили в Москве, ей гордились на родине.

Но со временем страны отдалялись друг от друга, Ольга тоже стала отдаляться, отказываться от выступлений, перестала поддерживать старые связи. Не приезжала в Москву, а после начала СВО резко перешла на украинский.

  • Моим согражданам русская речь кажется такой же враждебной, какой была речь немцев. Неуместно петь на этом языке.

Она в ужасе от поведения прежних друзей: не осудили спецоперацию, не потребовали от правительства ее прекратить. Кто-то вообще счел происходящее благом.

Рада издала закон, запрещающей русскую речь. Песни больше не звучат, в ресторанах заменяют меню, на улицах таблички. Если кому надо — пусть включают песни в наушниках, на этом все. Русские артисты больше не поедут на Украину, украинские “молчуны” останутся в России, дома их не ждут.

  • Я стала звездой с теми хитами, мне жаль их, жаль таланта, вложенного в их создание. Но людям, которые помнят и любят меня, как русскоязычную певицу, придется перестроиться. Я украинка, и помню об этом каждую минуту.

Ольга создает новый репертуар, но считает это небольшой жертвой, ее сограждане отдают жизни ради страны. Ольга же, своим отказом от чужого языка, формирует общественное мнение, это тоже важный вклад в будущее.

Оцените статью
Полякова отказалась от русского репертуара. Хорошие были песни, но стремительно устарели
Сказочной красоты яблочные булочки! Они так нравятся всем, кто пробует